It has since been agreed that speeches given in English will be translated into French and vice versa, and even into German and Italian when necessary. No doubt translations into Esperanto will also soon be in demand.
Competition in armament, both land and naval, is not only a terrible burden upon the people, but I believe it to be one of the greatest menaces to the peace of the world.
We could ask artists from abroad to come in too, so that there could be a mixing and matching of skills from Europe, America and here which would widen our world.